Me avergüenza a veces mi intención de juntar palabras.
Me avergüenza porque salen a borbotones
como sale el agua de un manantial donde nace un río
y tardan en encontrar el cauce que las conduce hasta el mar.
En el camino encontré, en la profundidad del bosque,
una "Belladona" que imploraba a los rayos del sol
que la dejasen escapar.
Para el fluir de las palabras y la música traigo hoy hasta mi cueva a dos mujeres palestinas.
Una poeta gazatí:
Hind Jouda
¿Qué significa ser poeta en tiempos de guerra?.
Significa avergonzarte de tu sonrisa, de tu abrigo,
De tu ropa limpia,
De tus horas de hastío, de tu bostezo,
De tu taza de café,
De tu sueño tranquilo,
De tus seres queridos que permanecen vivos.
Significa avergonzarte de tu gozo,
De que dispongas de agua.
Del agua limpia,
De tener al alcance una ducha,
La vergüenza de la casualidad de seguir vivo.
Dios, no quiero ser poeta en tiempos de guerra.
La música la pone:
Emel Mathlouthi
Tremendo. Si tienes un poco de empatía se te ponen los pelos de punta.
ResponderEliminarUn saludo.