Intento ser como el tejón de "El viento entre los sauces", símbolo del sentido común, el coraje y la determinación, sabio ermitaño, leal con sus amigos, amante del buen tiempo y de los rayos del sol, y busco el equilibrio entre lo que yace bajo la tierra y lo que descansa sobre ella.

Intento ser como el tejón de "El viento entre los sauces",simbolo del sentido común,el coraje y la

7/2/09

PALABRA HABITADA



Gándara
(Parque Natural Collados del Asón)
[ D ]
El término gándara, con el significado de “tierra inculta, quebrada y llena de maleza”, se emplea en la actualidad en Trás-Os-Montes, Galicia y Cantabria. La variante asturiana granda suma a la acepción básica la de “retama que queda en pie tras un incendio”. La forma masculina, es decir, gándaru, da nombre en Cantabria al grosellero de roca (Ribes petraeum), del que parte gandaral, su locativo o abundancial.

Tanto gándara y el derivado asturiano granda, como gándaru y gandaral, es probable que procedan de la hipotética raíz prerromana *KANT-, que puede alternar con la variante fonética *GAND-, “pedregal”, también presente en ganda, en los Alpes centrales y orientales, que equivale a “ladera pedregosa”, y gand, de significado análogo, en el alemán de Suiza. Así pues, del núcleo sémico original, “piedra”, se pasó al de “terreno que se caracteriza por su abundancia”, y, podríamos añadir, “presumible de cubrirse de maleza”, para, finalmente, dar nombre a una planta característica de los roquedos, el grosellero de roca.

Caso de confirmarse la etimología apuntada, podría relacionarse gándara y su familia léxica con una amplia nómina de términos que contienen la raíz prerromana *KANT-, como por ejemplo cantu, “piedra”, de uso común en toda Cantabria; cantíu, “cantizal”, y su sinónimo cantorriegu, ambos de uso actual en Campoo; y, por último, cantabria, “cadena de cumbres”, de uso residual en el habla de Los Beyos, en la vertiente asturiana de los Picos de Europa. El término cantu además de “piedra” posee la acepción de “arista, borde”, compartida en Cantabria con el término garabitu, que da lugar al derivado campurriano garabasta, “arista de la espiga del cereal”, ambos procedentes de gáraba, “retama seca o chamuscada”, de significado idéntico, recordemos, al del asturiano granda, con la raíz prerromana *GAND-. Esta serie de conexiones dejan entrever cierto aire de familia entre gándara y gáraba, aún por certificar.

En la toponimia de Cantabria abundan las gándaras, tanto asociadas a terreno pedregoso, caso de La Gándara, en Soto de la Marina (Ayuntamiento de Santa Cruz de Bezana), como a corrientes de agua que discurren entre cantizales, caso del río Gándara, principal afluente del Asón. Entre los topónimos con la raíz hermana *KANT- destaca por su representatividad el nombre oficial de la Comunidad Autónoma de Cantabria.

Palabra habitada es un interesante trabajo que trata de acercar la naturaleza a través de la toponimia realizado por la Consejería de Medio Ambiente del Gobierno de Cantabria .
Si os gusta el ejemplo que os he puesto, en esta direccion podeis encontrar el resto del trabajo del que os hablo,solo por ver las fotografias merece la pena visitar la pagina.

http://www.palabrahabitada.com/

6 comentarios:

  1. Muy interesante la web que nos comentas. Los URROS, farallones de Costa Quebrada son preciosos. Cuantos lugares por descubrir!!!!
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  2. Que buena eleccion has hecho José Antonio,¿te daré un poco de envidia si te digo que Costa Quebrada está a no más de diez minutos de donde vivo ?
    Un abrazo

    ResponderEliminar
  3. A mi si!! jooo!! vives en un lugar estupendo!! ^^

    Bonita foto!

    Un beso!!

    ResponderEliminar
  4. Pero llueve mucho Miu-chan,si te lo propones algún dia lo conoceras.
    Un saludo

    ResponderEliminar
  5. Baa!! no pasa nada, a mi me gusta la lluvia! ^0^ a ver si este verano podemos viajar y nos pasamos por allí ^^

    Besos!

    ResponderEliminar
  6. Otro lugar precioso!!! y la información qeu aportas muy interesante.
    La dirección de la web ya la he guardado en mis favoritos.

    Ah, y enhorabuena por vivir en un lugar tan chulo.

    Un saludo.

    ResponderEliminar