30/11/09

MIKEL LABOA

El uno de diciembre de 2008 hace un año que se fue, pero nos dejó canciones llenas de sentimiento y poseía que llegaban al corazón de todos aunque fueran cantadas en eusquera,porque la música no entiende de fronteras.



EL PAJARO PAJARO

SI LE HUBIERA CORTADO LAS ALAS
HABRIA SIDO MIO
NO HABRIA ESCAPADO
PERO ASI
NO HABRIA SIDO PAJARO
Y YO....
YO LO QUE AMABA ERA EL PAJARO

3 comentarios:

  1. Grande Mikel Laboa y esta canción genial.
    Ahora voy a seguir cabreandote. Si fuese una canción en ingles no utilizaríamos la coletilla "aunque fueran cantadas en..." Las lenguas minoritarias también son cultura y en este caso muy nuestra. Creo.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  2. Si hay que entonar el "mea culpa" se entona pero soy muy respetuoso con las lenguas minoritarias, aplaudo su defensa y la cultura que representan, pero como no entiendo ni eusquera ni ingles, cuando una musica me entra bien por el oído pues quiero entender tambien la letra.
    Vale Fermín, no me riñas más, "acepto pulpo como animal de compañía".
    Un abrazo amigo.
    Se me olvidaba, el domingo ha estado mi familia de Abrera en El Plá comiendo una calderada ¿es así? en una cabana.

    ResponderEliminar
  3. Por "calderada" no me sale nada. Quizás fuese una "Calçotada". que es lo típico de esta comarca.
    No era mi intención reñirte, tan solo era una observación. Que conste que yo también acostumbro a utilizar la coletilla de marras.
    Disculpa si te incomodé.
    Abrazos.

    ResponderEliminar